Buku Panduan Penerjemah, Siapa Saja Pengarangnya, Lokal dan Internasional

Bagi Anda yang ingin bekerja sebagai penerjemah tentunya harus memiliki dan membaca buku panduan penerjemah. Sebab buku ini akan sangat membantu Anda menjadi seorang penerjemah yang berkualitas karena dapat menerjemah dengan baik dan benar. Sebab pekerjaan sebagai penerjemah tentunya sangat diperlukan pada saat ini, dimana penerjemah tidak terbatas untuk menerjemahkan Read more…

Suka Duka Menjadi Penerjemah di PBB

Jika Anda memandang pekerjaan penerjemah itu hanyalah sebelah mata, maka Anda sangat salah. Sebab pekerjaan penerjemah di PBB, tentunya pekerjaan yang sangat dibutuhkan. Apalagi mereka yang bekerja di bidang ini tentunya bukan sembarangan orang. Mengingat kemampuan bahasa asingnya harus sangat baik, hal ini dikarenakan segala sesuatu yang berhubungan dengan PBB Read more…

Pengalaman Pertama Menjadi Penerjemah di Persidangan

Tentunya kehadiran penerjemah di persidangan sangatlah penting, sebab kehadiran penerjemah dalam persidangan dapat membantu proses persidangan menjadi lancar. Tentunya kehadiran penerjemah sangat diperlukan apabila orang yang terlibat di dalam persidangan tersebut merupakan warga asing yang tidak menguasai bahasa sebuah negara. Contohnya warga negara Jepang yang memiliki kasus di Indonesia, dimana Read more…

error: Content is protected !!
× Live chat WA