Belum banyak orang memiliki pemahaman tentang jenis dan macam penerjemahan, terjemahan, translasi dan translet resmi tersumpah dokumen presentasi. Sehingga mereka abai terhadap proses alih bahasa yang hendak dilakukan.
Tugas seorang presenter ketika melakukan presentasi adalah membuat audience paham isi presentasi. Untuk itu biasanya presenter akan menyediakan dokumen sebagai media penunjang presentasi yang dilakukannya.
Namun media ini justru bisa menjadi masalah baru jika audience tidak memahami bahasa yang digunakan. Oleh karena itu dibutuhkanlah jasa penerjemah untuk mengalihbahasakan dokumen tersebut.
Hal ini biasanya terjadi dalam sebuah perusahaan yang memiliki ruang lingkup multi nasional. Anda akan sering melakukan presentasi pada klien atau atasan yang tidak memahami bahasa Indonesia.
Alasan Terjemahan Tersumpah Dibutuhkan untuk Dokumen Presentasi
Presentasi adalah kegiatan yang tidak bisa disepelekan. Jika Anda berhasil melakukan presentasi, maka sangat berpengaruh besar terhadap karir Anda di masa depan. Peluang mendapatkan kesempatan naik jabatan akan semakin besar.
Apalagi dalam perusahaan multi nasional, presentasi memiliki standar tersendiri untuk menilai kualitas seorang karyawan. Berikut adalah alasan jenis dan macam penerjemahan, terjemahan, translasi dan translet resmi tersumpah dokumen presentasi dibutuhkan.
- Menunjukkan Kemampuan Diri Anda
Ketika sedang melakukan presentasi, maka Anda ingin agar audience memahami ide Anda dengan baik. Sebab ide tersebut akan menunjukkan kemampuan dan kualitas diri Anda untuk perusahaan.
Dokumen presentasi yang diterjemahkan dengan baik akan membantu Anda untuk melakukannya. Karena mereka bisa dengan mudah memahami ide yang tertuang dalam dokumen tersebut tanpa ada kendala bahasa.
Selain itu, penggunaan bahasa juga sangat menunjukkan tingkat intelegensi seseorang. Jika terdapat kekeliruan dalam penerjemahan dokumen, maka Anda bisa dinilai memiliki tingkat intelegensi yang tidak terlalu bagus.
- Membuat Presentasi Efektif dan Efisien
Saat melakukan presentasi, tentu Anda tidak ingin diganggu dengan pertanyaan tidak penting seperti menanyakan arti kata di dalam dokumen. Karena hal ini akan membuat Anda menghabiskan waktu lebih banyak.
Agar presentasi bisa berjalan secara efektif dan efisien, dokumen presentasi harus dibuat dengan sempurna. Sehingga meminimalisir munculnya pertanyaan tidak penting seperti menanyakan maksud atau arti kata.
Oleh karena itu, Anda harus menaruh perhatian besar pada proses penerjemahan dokumen. Gunakan penerjemah tersumpah agar dokumen Anda tidak memiliki masalah dalam penggunaan bahasa di dalamnya.
Perbandingan Penerjemah Dokumen Presentasi Tersumpah dan Regular
Selain jenis dan macam penerjemahan, terjemahan, translasi dan translet resmi tersumpah dokumen presentasi juga terdapat penerjemah reguler. Mereka sama-sama bisa melakukan translasi atau terjemahan sebuah dokumen.
Lalu pertanyaannya, manakah yang lebih baik? Sebenarnya jawaban dari pertanyaan ini kembali pada kebutuhan Anda. Jika hanya untuk melakukan translasi dokumen pribadi, bisa menggunakan translator reguler.
Namun jika Anda hendak mengalihbahasakan dokumen penting, sebaiknya menggunakan jasa translet tersumpah. Contohnya bila Anda hendak mengalihbahasakan dokumen seperti KTP, Kartu Keluarga atau dokumen presentasi.
Sebab, jaminan tingkat akurasi dari penyedia jasa terjemahan terdaftar akan lebih tinggi daripada yang reguler. Hal ini akan menghindarkan Anda dari masalah yang mungkin timbul di kemudian hari.
Apalagi dalam proses presentasi bisnis kepada atasan atau klien. Tentu Anda tidak ingin terjadi miss komunikasi karena perbedaan maksud yang terjadi akibat kesalahan translet yang mengubah makna.
Karena proses presentasi dalam sebuah bisnis pasti memiliki kedudukan penting. Bahkan bisa jadi hal tersebut mempengaruhi posisi Anda di perusahaan. Jika gagal dalam melakukannya, maka jaminannya adalah karir Anda.
Beragam jenis dan macam penerjemahan memang tersedia untuk mengalihbahasakan dokumen Anda. Masing-masing memiliki karakteristik dan kelebihannya masing-masing. Namun untuk dokumen presentasi, penerjemah terdaftar lebih baik dibanding reguler.
Tentunya hal ini bukan tanpa alasan atau mengada-ngada. Karena jenis dan macam penerjemahan, terjemahan, translasi dan translet resmi tersumpah dokumen presentasi akan membuat dokumen Anda menjadi sempurna.