Universitas atau sekolah terbaik di Indonesia jurusan bidang terjemahan, urutan dan kurikulum adalah kampus yang dicari-cari bagi yang bercita-cita menjadi penerjemah. Bidang penerjemahan yang dikuasai disesuaikan dengan jurusan bahasa yang diambil. Tapi, rata-rata memang jurusan bahasa Inggris yang diincar.

Menilik bahwa bahasa Inggris merupakan bahasa Internasional, tidak sedikit orang yang menginginkan ke luar negeri dengan menjadi penerjemah. Pasalnya, alih-alih mengeluarkan biaya untuk dapat hidup di negeri orang, justru bisa mendapatkan penghasilan dari kemampuan berbahasa Inggris.

Universitas dengan Jurusan Terjemahan Terakreditasi A

Bicara tentang profesi penerjemah pasti tidak lepas dari peranan universitas atau sekolah terbaik di Indonesia jurusan bidang terjemahan, urutan dan kurikulum. Ada beberapa universitas atau sekolah yang dapat dijadikan rekomendasi bagi diri sendiri atau bagi orang lain. Kampus-kampus itu diantaranya;

  1. Universitas Gadjah Mada di Yogyakarta

Bukan hal asing jika UGM didapuk menjadi salah satu kampus yang menawarkan jurusan penerjemahan dengan masa depan menjanjikan. Pasalnya,kampus ini memang terkenal terdepan di berbagai bidang. Namun, yang penting adalah ilmunya diaplikasikan agar lebih terasa bermanfaat.

  • UIN Maulana Malik Ibrahim di Malang

Masih dari daerah Jawa, UIN Malang menjadi salah satu universitas atau sekolah terbaik di Indonesia jurusan bidang terjemahan, urutan dan kurikulum yang menjanjikan untuk Anda mengejar cita-cita. Lingkungan belajar yang kondusif dan dekatnya lokasi dengan tempat les terbesar se-indonesia membuat langkah Anda menjadi penerjemah lebih mudah.

  • UIN Sunan Gunung Djati di Bandung

Masih bersaudara dengan kampus yang berlokasi di Malang, UIN Sunan Gunung Djati juga menempati posisi yang menjanjikan untuk jurusan penerjemah. Orang Bandung tidak perlu jauh-jauh pergi ke Malang atau Yogyakarta karena kampus yang bermarkas di Cibiru ini juga menjanjikan.

  • UIN Syarif Hidayatullah di Jakarta

Terakhir, universitas atau sekolah terbaik di Indonesia jurusan bidang terjemahan, urutan dan kurikulum yang juga menempati posisi menjanjikan adalah UIN Jakarta. Di kampus UIN Jakarta ini dapat menjadi sarana untuk Anda mendapatkan teori terjemahan sekaligus mengaplikasikan ilmu tersebut.

Kurikulum yang Dijalankan

Kurang lengkap rasanya jika kita tidak menelisik pula seperti apa kurikulum jurusan penerjemahan dari berbagai kampus di atas. Berbagai kurikulum yang diterapkan dapat ditelusuri dari berbagai penjelasan di bawah ini:

  1. UGM

Kurikulum universitas atau sekolah terbaik di Indonesia jurusan bidang terjemahan UGM menerapkan kurikulum porsi besar pada praktik. Sebanyak 60% kurikulum terjemahan mengedepankan praktik sementara 40%nya berupa teori.

  • UIN Malang

UIN Malang membagi-bagi standar kompetensi mahasiswa jurusan terjemahan ke dalam beberapa bagian. Porsi paling besar adalah mahasiswa dituntut untuk bisa terampil dengan porsi sks 70 buah. Sementara untuk jumlah sks tersedikit ada pada standar kompetensi keahlian bermasyarakat sebanyak 4 sks.

  • UIN Bandung

UIN Bandung juga tercatat sebagai salah satu universitas atau sekolah terbaik di Indonesia jurusan bidang terjemahan, urutan dan kurikulum. Kurikulum yang diberlakukan adalah materi yang memberikan ruang bagi mahasiswa untuk mempelajari fonologi sampai mengaplikasikan ilmu terjemahan.

  • UIN Jakarta

Terakhir, kampus UIN Jakarta yang memberikan kesempatan bagus bagi para calon penerjemah untuk mengaplikasikan ilmunya. Kurikulum yang dimiliki oleh kampus ini juga memiliki porsi seimbang antara teori serta praktik.

Berbagai referensi kampus di atas kiranya dapat menjadi acuan dalam memilih jurusan terjemahan. Tidak hanya berpusat di daerah Jawa, namun juga ada kampus di daerah Jakarta. Anda bisa menentukan satu diantara universitas atau sekolah terbaik di Indonesia jurusan bidang terjemahan, urutan dan kurikulum yang terdekat.

Jasa Layanan Terjemahan-Translasi-Interpreting-ALih Bahasa-Penerjemah-Translet Online Semua Bahasa dan Dokumen oleh Penerjemah Resmi Interpreter Tersumpah-Sworn Translator yang Mencakup Layanan di Daerah Kota di di Jakarta Barat |Cengkareng | Grogol Petamburan | Taman Sari | Tambora | Kebon Jeruk | Kalideres | Palmerah | Kembangan | Cengkareng Barat | Cengkareng Timur | Duri Kosambi | Kapuk | Kedaung Kali Angke | Rawa Buaya | Grogol | Jelambar Baru | Jelambar | Tanjung Duren Selatan | Tanjung Duren Utara | Tomang | Wijaya Kusuma | Glodok | Keagungan | Krukut | Mangga Besar | Maphar | Pinangsia | Taman Sari | Tangki | Angke | Duri Selatan | Duri Utara | Jembatan Besi | Jembatan Lima | Kali Anyar | Krendang | Pekojan | Roa Malaka | Tambora | Tanah Sereal | Duri Kepa | Kebon Jeruk | Kedoya Selatan | Kedoya Utara | Kelapa Dua | Sukabumi Selatan | Sukabumi Utara | Kalideres | Kamal | Pegadungan | Semanan | Tegal Alur | Jatipulo | Kemanggisan | Kota Bambu Selatan | Kota Bambu Utara | Palmerah | Slipi | Joglo | Kembangan Selatan | Kembangan Utara | Meruya Selatan | Meruya Utara | Srengseng

error: Content is protected !!