Di dunia ini ada ratusan bahasa yang digunakan di setiap negara. Untuk memahami antar tiap negara harus menggunakan penerjemah. Untuk memenuhi kebutuhan global, jasa penerjemah menjadi pekerjaan yang penting dan dibutuhkan dalam berbagai industri. Misalnya di event pertemuan antar negara, konser artis luar negeri dan lainnya. Jasa penerjemah tidak hanya berkecimpung di tulisan saja tapi juga secara langsung. Namun pada kesempatan kali ini, kita akan membahas cara memilih penerjemah berkualitas yang khusus bentuk tulisan.
Profesionalisme
Profesionalisme menjadi hal penting yang harus diperhatikan. Cobalah lihat profil di situs web atau sosial media, atau google reviews mereka. Apakah selama ini mampu melayani pelanggan dengan baik atau tidak. Lihat juga cara berkomunikasi dengan pelanggan. Penerjemahan yang berkualitas bisa memberikan konsultasi yang baik, memilih solusi terbaik untuk tulisan terjemahan. Anda bisa melihat portofolio atau hasil terjemahan yang sudah mereka buat. Sehingga tahu seperti apa gaya bahasanya.
Bidang Khusus
Akan lebih baik memilih penerjemah yang menguasai bidang khusus. Misalnya dia ahli dalam menerjemahkan bahasa korea, bahasa jepang atau lainnya. Lihat juga dokumen apa yang sering diterjemahkan. Karena tidak semua penerjemah bisa menerjemahkan dokumen medis atau hukum yang kompleks. Karena biasanya menggunakan istilah asing yang sulit untuk diterjemahkan. Oleh karena itu anda harus melihat bidang dari penerjemah tersebut dengan baik.
Harga Penerjemah
Jangan pernah lupa untuk melihat harga yang ditawarkan. Setiap penerjemah memiliki harga yang berbeda-beda. Jangan fokus dengan penerjemah yang memberikan harga murah. Karena anda harus melihat hasil tulisannya juga. Jika anda sudah membayar murah, tapi kualitas terjemahannya tidak bagus. Akhirnya harus mengulang lagi dan membuang uang lagi. Anda harus melakukan riset terlebih dahulu. Bandingkan harga satu penerjemah dengan penerjemah lainnya, sampai menemukan yang terbaik.
Kualitas Teks
Kualitas teks menjadi kriteria penting yang harus anda pikirkan. Jangan sampai ada kesalahan tata bahasa, ejaan, atau tanda baca dalam teks tersebut. Apalagi untuk penerjemahan tulisan penting. Anda harus memilih penerjemah yang menjamin kualitasnya. Anda bisa melihat portofolionya, untuk melihat hasil terjemahan yang sudah mereka buat. Anda juga bisa meminta tes terlebih dahulu ke penerjemah tersebut.
Komunikasi
Pilihlah penerjemah yang asik diajak komunikasi. Jika ada kesalahan atau tidak sesuai yang anda minta, bisa dilakukan perbaikan. Atau ketika ada hal yang tidak anda pahami, mau menjelaskan. Tapi anda juga jangan jadi konsumen yang menyebalkan dan selalu bertanya terus menerus.
Sekarang jasa penerjemah semakin banyak. Bahkan bisa menerjemahkan ke berbagai bahasa. Oleh karena itu anda harus memilih dengan sebaik mungkin. Pilih jasa penerjemah yang berkualitas dan memberikan layanan terbaik. Demikian informasi yang bisa kami berikan. Semoga bermanfaat.
Sworn Translator | Registered Translator | Document Translator | Documents Translator | Legal Document Translator | Legal Documents | Notary Documents | Manual Document | Reports Document | Financial Documents | Business and Economic Documents | Political Documents | Health and Medical Documents | Cultural Documents | Marine Documents | Agricultural Documents | Oil and Gas Documents | MoU-Contract-Agreement Documents | Tender Requirements Documents | Marriage Requirements Document | Foreign Scholarship Document Requirements | Export Import Requirements Document | Embassy Visa Application Requirements Document | Overseas Work Requirements Document | Religious Documents and Books | Business and Company Establishment Document | Manual Book Document | Annual Report Documents | Management Document | Document Quality Control | Production Documents | Feasibility Study Documents | Legislation Documents | Decree and Regulation of President-Minister-Governor | Court Verdict Documents | Regulatory Documents | Documents of Certificate of Birth -Marriage-Marriage-Death-Divorce | Inheritance Documents | School Report-Diploma Card | Civil and Police Registry Office Documents ID Card-Family Cards-Police Report | Shipping Documents | Flight Documents | Automotive Documents | Tourism Documents | Food and Beverage Documents | Intellectual Property Copyright Documents | Trademark Documents | Company documents of Permit-Registry-Tax Registration| Tax Document | Religious Affairs Office Document | Legalization Documents at the Ministry of Law and Human Rights-Ministry of Foreign Affairs-Foreign Embassies in Jakarta | Banking Documents | Indonesian Language Documents | Certificate of Not Married / Single | Certificate of No Impediment to Marriage | Indonesian-English-Indonesian-Chinese-Mandarin-Taiwan-French-Indian-Dutch-German-Turkish-Russian-Japanese-Korean-Polish-Swedish-Italian-Thai-Filipino-Vietnamese-Vietnamese-Spanish-Vietnamese-Spanish-Indonesian-Documents Translation-Translator